빨리어로 된 3장 가운데 하나, 승려들의 계율과 생활에 관한 내용을 다루고 있으며 총 3장으로 이루어져 있다.
Suttavibhanga경분별 經分別rule analysis
Pārājikakaṇḍa(波羅夷, 바라이)
4 rules whose breach entails expulsion from the community
sexual intercourse
stealing, as defined by the authorities
killing a human being, or encouraging one to die
fraudulent claims to spiritual attainments
Saṅghādisesakaṇḍa (僧殘, 승잔)
13 rules whose breach requires a meeting of the community
Aniyatakaṇḍa (不定, 부정)
2 rules for dealing with matters that might fall into different categories
Nissaggiyakaṇḍa(尼薩耆波逸提, 니살기바일제, 捨堕 사타)
30 rules whose breach entails expiation and forfeiture of an improperly acquired or retained possession
Pācittiyakaṇḍa (波逸提, 바일제)
92 rules whose breach entails expiation
Pāṭidesanīyakaṇḍa (波羅提提舍尼, 바라제제사니)
4 rules whose breach entails confession
Sekhiyakaṇḍa(衆學, 중학)
75 rules for training
Adhikaraṇasamathā(滅諍, 멸쟁)
7 rules for settling disputes
Khandhaka건도부 健度部
Mahavagga
Mahākhandhaka(大犍度, 대건도)
the first chapter is simply called the great chapter
Uposathakkhandhaka(薩犍度, 살건도)
the second deals with the recitation of the Patimokkha, which is to take place every half month (at new and full moons) wherever there is a quorum of four monks
Vassūpanāyikakkhandhaka(入雨安居犍度, 입우안거건도)
then comes provision for the retreat for three months in the rainy season, when monks are supposed to stay in one place except for specified reasons
Pavāraṇākkhandhaka(自恣犍度, 자자건도)
at the end of the retreat they must invite their colleagues to say if they have any criticisms of their behaviour
Cammakkhandhaka(皮革犍度, 피혁건도)
the fifth chapter is called the chapter on hides and deals with various topics
Bhesajjakkhandhaka(藥犍度, 약건도)
the next chapter is on medicines; a passage authorizing inhalation of smoke through a tube is used by some modern monks to justify smoking[1]
Kathinakkhandhaka(迦絺那衣犍度, 가치나의건도)
the next chapter is called kathina, the process of making monastic robes, but is in fact about the exemptions granted monks from certain rules in consequence of this
Cīvarakkhandhaka(衣犍度, 의건도)
robe material
Campeyyakkhandhaka(瞻波犍度, 첨파건도)
a dispute between monks at Campa
Kosambakakkhandhaka(拘睒弥犍度, 구담미건도)
a dispute at Kosambi
Cullahavagga
Kammakkhandhaka(羯磨犍度, 갈마건도)
the first deals with various procedures to be followed in dealing with badly behaved monks
Pārivāsikakkhandhaka(別住犍度, 별주건도)
the next deals with probation for monks guilty of certain offences (see Suttavibhanga)
Samuccayakkhandhakaṃ(集犍度, 집건도)
the next chapter deals with the case where a monk on probation commits a further offence
Samathakkhandhaka(滅諍犍度, 멸쟁건도)
explanation of the seven rules for settling disputes (see Suttavibhanga)
Khuddakavatthukkhandhaka(小事犍度, 소사건도)
minor matters
Senāsanakkhandhakaa(臥坐具犍度, 와좌구건도)
lodgings
Saṅghabhedakakkhandhaka(破僧犍度, 파승건도)
schism; this chapter starts with the story of Devadatta, the Buddha's fellow clansman; he starts by inviting the elderly Buddha to retire and appoint him in his place; when this is refused he makes three attempts to assassinate the Buddha; when these fail he asks the Buddha to impose strict practices, including vegetarianism, on the monks; when this is refused he leads a schism
Vattakkhandhaka(儀法犍度, 의법건도)
observances; various duties
Pātimokkhaṭṭhapanakkhandhaka(遮說戒犍度, 차설계건도)
a monk may suspend the recitation of the Patimokkha if another monk has an offence unconfessed
Bhikkhunikkhandhaka(比丘尼犍度, 비구니건도)
nuns; the Buddha, after being asked seven times, finally agrees to establish an order of nuns, but warns that it will weaken the teaching and shorten its lifetime, and imposes some rules organizing nuns' orders (more on this can be found in the Pali Canon, most notably the Kunala Jataka; for the other side see Therigatha)
Pañcasatikakkhandhaka(五百結集犍度, 오백결집건도)
shortly after the Buddha's death, Kassapa holds a council at which the teachings are recited; Upali answers questions on the vinaya and Ananda on the dhamma
Sattasatikakkhandhaka(七百結集犍度, 칠백결집건도)
a century later a dispute arises on various points, mainly on the acceptance of gold and silver; another council is held which agrees on the stricter position, after receiving advice from an aged pupil of Ananda
Parivāra부수 附隨accessory
catechisms on the rules of the monks' Patimokkha
similar on the nuns' rules
verse summary of origins; an action can be originated by body and/or speech, in each of the three cases with or without intention, making six origins in all; this chapter goes through all the Patimokkha rules for monks and nuns, saying which of these six are possible
in two parts:
repetitions on types of legal case involved in offences
which rules for settling disputes are to be applied to legal cases
Khandhakapucchāvāro
questions on Khandhaka
Ekuttarikanayo
lists arranged numerically
Uposathādipucchāvissajjanā
in two parts:
beginning the recitation of the Patimokkha
exposition of reasons for rules
Gāthāsaṅgaṇikaṃ
collection of stanzas
Adhikaraṇabhedo
on legal cases
Aparagāthāsaṅgaṇikaṃ
additional collection of stanzas (mainly on reproving)
Codanākaṇḍaṃ
on reproving
Cūḷasaṅgāmo
lesser collection on disputes
Mahāsaṅgāmo
greater collection on disputes
Kathinabhedo
kathina: the process of making up robes
Upālipañcakaṃ
Upali asks the Buddha questions, the answers being lists of five
Atthāpattisamuṭṭhānaṃ
another chapter on origins
Dutiyagāthāsaṅgaṇikaṃ
second (sic) collection of stanzas
sedamocanagāthā
"sweat-inducing stanzas": a collection of riddles (answers not given here); perhaps intended as exam questions"