庫 佛 祥 佛 敎 事 典
庫 佛 祥 佛 敎 事 典
G
G
G
Sanskrit / Pali
-ga 往, 能住gabhīra 深, 甚深gabhīra-boddhṛ 解深gabhiru 甚深gaccha 去gacchaṃti diśā anatato 邊方gacchanti diśā anantato 邊方gacchanti diśā samantataḥ 邊方gacchat 正行gacchati 伽車提, 去, 往, 往來, 遊行gacchati nāvāya 渡河gacchati pratiṣevate 習近gacchatu 令去gadā 棒gadgada-svara 妙音gāḍha 堅固, 極, 深gāḍhâliṅgana-cumbana 適悅gāḍham 極重, 重gāḍhī-√kṛ 堅牢, 牢固gāḍhīkṛta-saṃjñino bhaveyur 厭怠gadita 說gaḍita 隤毀gadya 單, 長行gagana 空gagaṇa 空gagana 虛空gagaṇa 虛空gagana 迦迦那gagana-gata 散空gaganânta 虛空gaganaprekṣaṇa 伽伽那卑麗叉那gagana-sama 如空gagana-tala 虛空gagaṇa-tala 虛空gaḥ 虐gaha 取, 著, 龕gahana 密, 密林, 林, 深, 稠, 稠林, 遮, 隱密gahanatā-dṛṣṭi 邊見gahanôpavicāra 近稠林行gahvara 深坑, 深密, 稠林gailānya 患, 病gaja 伽耶, 象gaja-mada 醉象gāla 頸gaṃ 含gama 向, 墮, 導, 教, 現, 行, 騰gamaka 易可解了, 易解gamana 到, 去, 向, 哦, 墮, 往, 有去, 樂往, 歸, 涉, 發行, 至, 行, 行業, 行至, 證, 趣, 趣向, 通行, 進, 遊行, 達, 騰gamana-āgamana 去來gamana-agamana 若往若來gamanābhilāṣa 趣欲gamanâgamana 來往gamanāgamana 往來gamana-pratyāgamana 往來gamanârambha 發gamana-samaya 行時gambhīra 奧, 幽, 深, 深妙, 深法, 深要, 深遠, 甚深gambhīra-carita 深行gambhīra-citta 深心gambhīra-dharma 深法, 深法門, 甚深法gambhīra-dharmā sukhumā 甚深微妙法gambhīra-dharma-kṣānti 法忍, 深法忍, 甚深法忍gaṃbhīrāṃ dharma-deśanām 深法gambhīraṃ-vihāram 甚深住gambhīra-prajña 深慧gambhīra-prajñā 深智慧gambhīrârtha 甚深義, 甚深義理gambhīrārtha-saṃdhi-nirmocanatā 能解甚深義理密意gambhīra-samādhi 深禪定gambhīra-sthāna 妙力gambhīra-susanniviṣṭa-prasāda 甚深牢固淨信gambhīratā 性甚深gāmbhīrya 深, 深妙, 甚深gambhīryatā 深, 甚深gameṣamāṇa 變訟gamika 令解, 行人gāmin 到, 去, 向, 墮, 往, 步行, 求, 知, 能行, 能趣, 至, 行, 證, 趣, 趣向, 通達, 進, 障礙, 隨gamiṣyat 當行gamiṣyati 欲去, 當發gamita 已到gāmitā 趣向gamya 可行, 向, 慰問, 應至, 應行, 美, 解gamyate 令知, 分別, 可知, 得, 為證, 知, 立, 證知, 起, 辯了, 顯現gaṇa 伽那, 僧, 大眾, 徒眾, 數, 會, 海會, 無數, 等, 群, 眾, 眾僧-gaṇa 諸gaṇaka 算師gaṇakamahāmātra 算師gaṇana 數gaṇanā 數, 數量gaṇana 算gaṇanā 算gaṇana 算數gaṇanā 算計, 籌量, 眾gaṇana 計gaṇanā 計, 諸數gaṇāna vidyate 稱計gaṇanāṃ √kṛ 算gaṇanām adhigacchati 知其數, 知數gaṇanāmadhigacchet 數gaṇana-nyasana 算gaṇanā-yoga 算數方便gaṇa-parikarṣaka 化御眾gaṇa-parikarṣaṇa 御徒眾, 御眾gaṅa-pati 歡喜天gaṇapati 誐那鉢底, 誐那鉢氏gaṇa-ratna 僧寶gaṇârya 僧gaṇaya (den.) 算gaṇaya 數gaṇayitavya 數gaṇḍa 瘡, 癰, 癰痤, 節, 莖, 頰gaṇḍā 頰gaṇḍa-bhūta 如癰gaṇḍa-gaṇḍam 節節gaṇḍaka 趣gaṇḍatas 如癰gandha 健杜, 健達, 健陀, 塗香gaṇḍhā 熊gandha 臭, 芬郁, 芬陀, 香, 香氣gandha manojña 美香gandha-cūrṇa 香油gandha-dhātu 香界gandha-dhūpa-paṭala 燒香gandha-ghaṭikā 香爐gandha-grahaṇa 能持香gandha-gulikā 丸香gandha-hastin 狂象, 香象gandha-kāṣṭha 香木gandha-kuṭī 佛堂gandhakuṭī 健陀倶知gandhakutī 蘗馱矩吒gandhakuṭī 香室, 香室堂gandhaṃ 聞香gandha-mādana 香gandha-mālya 華鬘, 香花gandha-mālya-lepana 塗香gandha-mālya-vilepana 塗飾香鬘gandhānāṃ vāteritānām 芬馥gandha-pradhūpita 焚香gandha-pūjā 塗香gandhāra 健馱邏, 香行, 香遍gandha-rasa 香味gandha-rasa-spraṣṭavya 香味觸gandhārī 健馱梨gandharva 中有, 乾沓和, 乾沓婆, 乾闥, 乾闥婆, 乾闥婆神, 乾陀羅, 健沓惒, 健達婆, 健達縛gāndharva 妓樂gandharva 彥達婆Gandharva 彥達縛gandharva 揵沓, 揵沓和, 揵沓惒, 樂神, 犍沓, 犍闥婆, 達婆, 闥婆, 香神, 香音, 香音神gandharvaḥ 健達縛gandharvaṇa 香食gandharva-nagara 乾達城, 乾闥婆城, 健達縛城, 婆城, 尋香城, 揵闥婆城gandharva-nagara-ākāra 皆如幻gandharva-nagarâkāra 如幻gandharva-pura 乾城, 乾闥婆城gandha-saṃpanna 芬馥gandha-sugandha 眾香gandha-sugandhā 香積gandha-taila 薰油, 香油gandha-taila-pradīpa 香油燈gandha-tanmātra 香唯gandha-vāri 香水gandhavatī 眾香, 香潔gandha-vikṛti- 和香gandha-viṣaya 香境gandha-vyuha 健拏驃訶gandhâyatana 香入gāndhika 香gandhin 香gandhinika 熏gandho vāti 能熏, 能薰gandhôdaka 香水gaṇḍī 揵稚gaṇenti 計捨羅gaṅgā 強伽, 恆伽河, 殑伽, 殑伽河gaṅga-devā 恆伽提婆gaṅgā-nadī 殑伽, 殑伽河gaṅgā-nadī-vālikā 恆沙gaṅgā-nadī-vālikā-sama 恆河沙數gaṅgā-nadī-vālika-vyatikrānta 過恆沙gaṅgā-nadī-vālikā-vyativṛtta 過恆沙gaṅgā-nadī-vālukā 恆伽沙, 恆沙Gangā-nadī-vālukā 恆河沙gaṅgā-nadī-vālukā 殑伽沙數gaṅgā-nadī-vālukā-sama 恆河沙數gaṇgā-nadī-vālukā-sama 恆河沙等gaṅgā-nadī-vālukā-vyativṛtta 過恆沙gaṅgâṇu 恆沙gaṅgā-rajas 恆沙gaṅgā-sikatā 恆沙gaṅga-vālikā 恆沙Gaṅga-vālikā 恆邊沙, 江河沙gaṅgā-vālikā-vyativṛtta 過恆沙gaṇikā 婇女, 婬女, 童女gaṇita 數, 測, 算, 算數, 計gaṇitaṃbhavet 數gaṇitra 曆數gaṇitva 數知gañja 庫, 藏gantavya 去, 當往gantṛ 往, 行者gaṇyamānasya... api 假使gara 羯羅garbha 中心, 庫, 心, 性, 母胎, 母腹, 界, 胎, 胞胎, 藏, 蘗喇婆garbha-avakrānti 入胎garbha-dhātu 胎藏界garbhadhātu-maṇḍala 胎藏界曼荼羅garbha-gata 處胎garbha-gatasyātmabhāva 處胎身garbha-gṛha 室garbha-rūpa 童子garbha-stha 胎garbha-sthāna 胎garbhâvakramaṇa 入胎garbhâvakrānti 入胎, 托胎, 託胎garbhâvāsa 住胎, 胎生, 胞胎garbhiṇī 懷胎gardabha 誐囉娜, 驢, 驢馬, 驢騾gārdha 愛gardha 愛著, 耽嗜, 著, 貪, 貪著garhā 訶毀garhaṇa 呵責, 訶毀garhaṇā 責gārha-stha 居家gārhasthya 居家garhita 呵毀garhya 得罪, 罪gārhya 罪garhya 訶gārhya 訶gariṣṭha 勝, 過garjana 雷garjita 吼, 擊, 聲, 雷, 雷震, 音garta 坑, 津, 深坑garu 重garuḍa 伽樓羅, 揭路茶, 揭路荼, 蘗嚕拏, 蘗嚕拏, 誐嚕, 誐嚕拏, 迦樓, 迦樓羅, 金翅, 金翅鳥, 食吐悲苦聲garuḍa-dhvaja-rājan 金翅鳥garuḍa-dvija-rājan 金翅鳥garuḍaḥ 揭路荼garutmat 金翅鳥garvita 恃, 憍, 憍傲, 自高gata 了, 伽陀, 來, 具足, 到, 去, 墮, 失, 已到, 已去, 已過, 往, 徹, 成, 所引, 有, 求, 涉, 滅-gata 臨gata 至, 行, 行入, 詣, 證, 證得, 趣-gata 載gata 通達, 過去, 還, 隨順gata-āgata-parīkṣā 去來gata-pratyāgatikatā 往返gata-sthita-niṣaṇṇa-śayita 行住坐臥, 行住坐臥gatavat 行gatayaḥ 哦哆也gate 揭帝gāthā 伽他, 伽陀, 偈, 偈他, 偈經, 偈頌, 句, 四句, 孤起頌, 攝, 歌詠, 法頌, 調頌, 諷頌, 頌gāthâbhidhāna 偈言gāthā-vacana 偈言gati 六道生死, 到, 動, 去, 去來, 哦哆也, 境, 境界, 墮, 往, 往來, 得, 悟處, 所行, 所證, 揭底, 有, 有去, 至, 行, 行處, 解, 解悟, 趣, 路, 進, 道, 道身gati-bhūmi 行處gati-bodhana 達解gati-deśa 彼生處gati-dvaya 二趣, 二道gati-hetu 趣因gati-jñā 能通達gatīka 去, 往gatika 趣gatimat 高才gatiṃgata 了gatiṃ-gata 到, 得, 念, 知, 究竟, 能究竟, 通曉, 通達gatiṃgata 開達gati-pañcaka 五趣, 五道gati-prabheda 趣差別gati-pravara 勝行gati-saṃdhi 道gati-saṃkaṭa 諸趣gati-śānta 趣寂靜gati-ṣaṭ 六塹gati-viṣaya 所行處, 行處gātra 容顏, 身, 身份, 身體, 體gatvā 來詣, 往, 至gatvâgamya 順逆gaty-abhāva 無行動gauna 假說gauṇa 副, 安置, 平常gaurava 信, 奉侍, 尊重心, 崇重, 恭敬, 愛重, 敬, 敬重, 欣仰, 歸仰, 歸敬, 謹, 遵, 重gauravatā 恭敬gauravyataṃ-janeta 順造gaurīmahā-vidya-sattva 大明白身菩薩gaus 牛gauṣṭika 長者gautama 牛糞種, 種gava 牙gāva 牙gava 特gavâkṣa 軒窗gavāṃ-pati 牛呞, 牛跡gaveṣa 覓gaveṣaka 求gaveṣāmatha 趣求gaveṣaṇa 求gaveṣaṇā 求gaveṣaṇa 求覓, 見, 追求gaveṣat 志慕求gaveṣin 察, 尋, 尋求, 檢校, 欲求, 見gavya-dṛḍha 膠gayā 伽耶geha 在家, 宮geṇḍūka 丸geya 應頌, 祇夜, 重頌gha 伽ghana 伽那, 健南, 健男, 凝厚, 堅厚, 堅肉, 大, 密, 愛, 浮雲, 深, 深厚, 深密, 淳, 稠, 羯南, 覆蔽, 蹇南, 鍵南, 雲, 麤重, 黧黮ghanāḥ śabdāḥ 大聲ghana-rasa 淳, 淳一味, 淳淨, 淳淨一味ghana-rasaṃ---prasādam 淳淨上妙法味ghana-rasena cchandena 淳淨一味欲樂ghanatara 大ghana-tara 深厚ghana-vyūha 密嚴ghanībhūta 堅厚ghanī-karaṇa 極重ghaṇṭā 寶鈴, 寶鐸, 打木, 揵植, 揵稚, 揵鎚, 犍地, 犍椎, 犍槌, 犍稚, 犍遲, 磬, 金鈴ghaṇṭa 鈴ghaṇṭā 鈴, 鍾鼓, 鐘, 鐸, 鼓ghaṇṭāṃ raṇāpayati 振鈴ghaṇṭâvaghoṣaṇa 敕ghaṇṭikā 鈴ghasmai 惛醉ghaṭa 劬勞ghāta 壞, 害, 殺, 為礙ghaṭa 瓦器, 甁, 甁盆ghāta 破壞ghaṭa 策勵ghāta 變壞ghaṭa-bhedanaka 陶師ghaṭaka 囊ghātaka 壞, 害, 殘害, 殺, 殺人, 殺者ghaṭanā 勤ghātana 殺ghātanârtham 欲殺ghataya 破ghaṭī 瓦器ghātīka 殺ghaṭika 爐ghaṭikā 爐, 甁, 香爐ghaṭī-kara 陶師ghātin 喪, 壞, 殺, 毀, 消, 滅, 破, 除ghaṭita 成, 策勵ghaṭī-yantra 汲井輪ghaṭṭana 打ghaṭṭayati 和合ghaṭṭita 打, 擊, 散, 斷, 鼓ghee 蘇油-ghna 已滅ghnat 殺ghola 酪漿ghora 大怖, 害, 惡, 暴惡, 畏ghora-kāla 惡世ghoṣa 吼, 妙聲, 妙音, 妙響, 樂, 瞿沙, 聲, 語, 音ghosa 音聲ghoṣa 音響, 響, 鳴ghoṣaka 妙音ghoṣa-mātra 聲ghoṣaṇa 宣令ghoṣânuga-kṣānti 音響忍ghoṣânugām...kṣāntim 音響忍ghoṣatva 音聲ghoṣavatī 妙音ghoṣila 妙音ghrāṇa 伽羅尼, 嗅, 鼻ghrāṇa-bala 鼻力ghrāna-indriya 鼻根ghrāṇa-jihvā-kāya 鼻舌身ghrāṇavijñāna 鼻識ghrāṇa-vijñāna 鼻識ghrāṇâyatana 鼻入ghrāṇêndriya 鼻根ghrāta 嗅ghrāyate 聞知ghrāyati 別知, 聞知ghṛṇa 厭惡, 悲ghṛṇā 悲ghṛṇa 慈愍ghṛṇin 悲愍ghṛṣṭa 接ghṛta 熟酥味, 蘇, 蘇油, 蘇蜜, 酥, 酥油ghṛta-pradīpa 酥燈ghu 瞿gilāna 病gilānabhaiṣajya 藥療gilānaka 病gilānakatva 病痛gir 聲gira 聲-gira 讚歎giri 山嶽, 山谷, 峰, 巖giri-daivata 山神giri-gahana 深山giri-guhā 巖穴, 龕窟giri-nadī 山水giry-agra 山頂gīta 吟詠, 吟諷, 哥, 歌, 歌詠, 音樂gītā 音韻gītaṃ sugītaṃ 歌唄頌gita-pāṭha 歌詠, 歌唄, 歌嘆, 歌頌, 讚頌gīta-śabda 歌聲gīte---vādite 音樂gīti 吟, 詠gītisvaraṃ yebhi sugītam āsi 歌唄頌glāna 有疾, 有病, 疹疾, 疾病者, 病, 病人, 病者, 病苦, 重病glānaka 病glāna-upasthāna 瞻侍glānika 病glānôpasthāna 看病, 瞻病, 瞻療glānôpasthānaṃ karoti 能瞻療glānya 患, 病glāpayati 衰go 地, 牙, 牛, 牛王, 瞿gocara 塵, 境, 境界, 所行gocāra 所行境gocara 所行處, 緣go-cara 行gocara 行境, 行境界, 行處, 親近處, 近處gocara-grāma 聚落gocarāṇāṃviṣayaḥ 緣gocara-sāmānya 同境gocaratva 境界gocara-viṣaya 境界, 行境界gocarika 下, 麤gocaro nāyakānām 諸佛境界go-dhūma 小豆godhūma 小麥gomaya 巨磨, 牛屎, 牛糞, 瞿摩, 瞿摩夷gomūtra 瞿摸怛羅goṇa-mukha 牛頭goṇamukha 鐵喙鳥gopaka 收, 藏go-pakṣmā-lakṣaṇa 牛王睫相go-pakṣman 睫如牛王gopana 藏, 覆護, 護gopānasī 梁棟gopāya (den.) 瞻視gopī 密行, 密語, 覆障gopikā 密行, 密語, 覆障goptṛ 擁護go-rajas 牛毛塵go-rakṣya 牧牛go-ratha 牛車, 牛車go-rathaka 牛車, 牛車goravyatā-janeta 順造gorocanā 牛黃, 瞿嚧者那, 瞿盧折那, 胡嚧遮那go-śīrṣa 牛頭gośīrṣa-candana 牛檀栴檀, 牛檀香, 牛頭栴檀goṣ-pada 牛跡go-śṛṅga 牛角go-ṣṭhika 長者gotama 種gotra 二種性, 佛性, 品, 品類, 姓, 性, 族, 族姓, 族姓家, 種, 種姓, 種性, 自性, 類gotra-adhikāra 種性品gotra-bhū 性人, 種姓人gotra-bhūmi 性地, 種性地gotraka 性, 種性gotrântara 別性gotra-saṃpad 種性具足gotra-stha 住種姓, 住種性, 安住種姓, 性位, 種性位, 種性住, 菩薩種性住gotra-sthasya pudgalasya 種性者gotra-svabhāva 如來性gotratas 性gotratva 性gotra-vaidhurya 闕種性gotra-vihāra 種性住gotra-viśeṣa 性差別gotre 'sati 無種姓gotva-lakṣaṇa 牛相go-viṣāṇa 牛角go-vrata 牛戒go-vrauka 牛狗外道grāha 分別graha 取grāha 取graha 取著grāha 取著graha 受, 執grāha 執graha 執持, 執曜, 執著grāha 執著graha 得grāha 慳吝graha 持grāha 持graha 攝, 攝受, 星辰, 曜, 用, 秉grāha 羅剎, 能取graha 至, 著grāha 著, 著法, 計graha 鬼grāha 鬼魅graha 魅grāha-dvaya 二取, 二執grāhaka 受持, 執, 攝, 攝取, 攝受, 正受, 能取, 能執, 能持, 能攝grāhaka-bīja 能取種子grāhaka-citta-abhāva 不思議Grāha-mātṛkā 曜母grahaṇa 依, 取, 取境, 受, 受持, 可取, 合, 名, 執, 執持grahāṇa 執著grāhaṇa 並grahaṇa 得, 恃, 捉grāhaṇa 捉grahaṇa 攝, 攝伏, 攝受, 收grāhaṇa 收grahaṇa 知, 稱grāhaṇa 稱呼grahaṇa 總說, 能取, 能受, 能持grāhaṇa 能授grahaṇa 至, 著, 見, 說, 顯現grahaṇaka-vākya 略說graha-nakṣatra 宿曜grahaṇī 腹grāhikā 取grāhika 執grāhikā 正受grāhika 能取grāhin 取, 取著, 受, 執, 墮, 所取, 攝受, 著grāhitā 取grāhita 受持grahītṛ 能取, 著, 著者grāhya 信用, 取, 受, 可取, 得, 所取, 所證grāhya-bhūta 所取grāhya-grāhaka 能取所取grāhya-lakṣaṇa 所取相grāhyate 堅持grāhya-vikalpa 所取分別grāma 叢林, 國土, 城, 村, 村營, 村落, 猥, 聚落, 裡, 音grāmacatvara 四衢道grāma-catvara 四衢道grāmaka 聚落grāma-kṣetra 國邑grāma-ṇī 上首grāmântika 聚落grāma-vāsaka 聚落grāmika 郡種人grāmin 郡種人grāmīṇa 國人grāmya 世, 在家grāmya-dharman 世法graṇavijñāna 鼻識grantha 伽蘭他, 修多羅, 典, 名, 品類, 教, 文, 文義, 文詞, 本文, 本書, 本論, 染, 結, 經, 經典, 經文, 繫, 論granthayati 結granthi 結graṇthi 綱granthi 縛, 顚倒granthi-mocaka 亂, 打開, 散granthita 吞吸, 結grāsâcchāda 衣食grasita 苦grasp 攀grasta 所逼切, 所食, 持, 竝gṛddha 冒, 受, 慳吝, 耽嗜, 著, 貪, 貪愛, 貪著gṛddhi 慳吝, 樂著, 耽嗜, 貪著gṛdhra 吉利, 耆闍, 貪著, 雕鷲, 饕餮, 鵰鷲, 鷲gṛdhrakūṭa 伊沙堀gṛdhra-kūṭa 耆闍崛gredha 貪gṛh tvā 執gṛha 俗, 城, 宅舍, 宮, 家庭, 居家, 屋, 房舍, 白衣舍, 舍宅gṛhaka 筒gṛha-kalatra 家屬gṛha-maṇḍapa 屋宇grhāṇa-jihvā 鼻舌gṛhâṅgaṇa 家庭gṛha-pāta 屋倒gṛha-pati 在家, 居士gṛhapati 揭利呵跋底, 理家gṛha-pati 白衣gṛhapati 長者gṛha-pati 長者居士gṛha-patika 居士gṛha-stha 俗gṛhastha 俗人gṛha-stha 在家, 居家, 白衣gṛha-sthaṃ √kṛ 還俗gṛha-svāmin 長gṛha-svāminī 婦gṛha-tantra 家屬gṛhâvāsa 俗緣gṛha-vāsa 在家gṛhāvāsa 在家gṛha-vāsa 居家gṛhâvāsa 居家gṛhâvāsān niṣkrāmati 捨家gṛha-vastu 宅舍, 邸店gṛha-vimāna 宮室gṛhi 白衣gṛhi-liṅga 俗務, 俗服gṛhin 世俗, 俗, 俗流, 在家, 在家者, 居家, 施主, 白衣gṛhi-pakṣa 在家分, 在家品gṛhi-pakṣa-gata 在家分, 在家品gṛhi-pravrajita 在家出家gṛhīta 信愛, 取, 受, 受持, 所著, 持, 攝, 能執, 錄召gṛhītvā 擧取, 攝在gṛhṇat 受, 受者gṛhṇāti 正照取gṛhṇitvā 寂室gṛhṇīyāt 得受, 應gṛhya 寂室, 持gṛhyate 取, 可取, 可見, 引, 所取, 所得, 所緣, 所見, 觀, 說grīṣma 暑, 漸熱, 熱, 熱時grīṣma-samaya 熱時grīva 頂, 項grīvā 項grīva 頸grīvā 頸grīva 頸項, 首grīvâsthi 頂骨gtzug lag khang 所住guḍa 丸guḍa- 沙糖guḍa 甘露蜜, 石蜜gūḍha 深, 深密, 甚深, 纏gūḍhe pradeśe 林中guḍikā 丸guggula 安息香, 掘具羅, 求求羅, 窶具攞guggulu 安息香, 膠香guhā 巖穴guha 洞guhā 洞, 石窟, 穴gūha 窟guhā 龕, 龕室, 龕窟guha-gupta 祕密藏guhā-nivāsin 捿持guhânuvāsin 捿持guhmita 莊嚴guhya 內, 奧, 密, 深, 陰, 隱密guhyâbhiṣeka 密灌guhyaka 密跡, 枝神guhyam 祕密guhya-mantra 密語guhyapāda vajra 密跡力士, 密跡金剛gulgulu 安息香, 膠香gulikā 丸gulma 叢, 叢林, 枝, 柏樹, 樹林, 草木, 諸草木gulmika 群gulpha 足, 踝guṇa 三德, 倍, 倍數, 利益, 功勛, 功德, 勝功德, 善, 塵, 威德, 實, 得, 德, 懼曩, 有德, 求那, 用, 福, 福德, 美, 道德, 重guṇa-anvita 具功德guṇa-bhājana 功德guṇa-bheda 功德差別guṇâbhinna-lakṣaṇa 功德guṇabhūta 福聚海guṇa-darśin 見勝功德guṇa-dharmatva 功德guṇâdhikāra 功德品guṇa-doṣa 功德過失, 過guṇa-gaṇa 功德聚guṇa-kṣetra 功德田guṇakṣetra 塵剎guṇa-kṣetra 德田, 福田guṇâlaṃkāra-vyūha 功德莊嚴, 嚴淨, 莊嚴guṇa-nidhāna 功德藏guṇa-nidhi 功德藏guṇa-niṣpatti 功德成就guṇānvita 具諸功德guṇânvita 功德成就guṇa-pāramitā 功德guṇa-paryanta 功德利益guṇa-paṭala 功德品guṇa-prabheda 功德差別guṇa-ratna 功德guṇa-ratnatva 功德寶guṇa-rūpa 妙德guṇa-samanvāgata 功德guṇa-saṃbhāvanā 有德guṇa-saṃskṛta 作功德guṇa-sarvatā 一切功德guṇâśraya-viśeṣa 德異guṇa-vaiṣamya-vimardāt 不平guṇa-varṇa 功德guṇavat 修福, 具功德, 具德, 勝, 善, 有德, 有德者guṇavattva 諸功德guṇa-vibhāga 功德guṇa-viśeṣa 別德, 殊勝功德guṇa-vyūha 功德, 功德莊嚴, 淸淨莊嚴guṇa-vyūhâlaṃkāra 淸淨莊嚴, 莊嚴guṇa-yoga 功德相應, 德guṇa---yukta 具德guṇa-yukta 具足功德, 功德, 功德相應guṇin 所作guṇita 倍數, 轉guṇôpeta 具德, 功德guṇya 功德, 德gupta 守, 密, 密護, 屛, 祕密, 筠, 藏guptā 藏gupta 調伏, 護gupta-pada 密語gupti 密, 祕密, 藏, 護guru 上, 尊, 尊者, 尊重, 尊長, 師, 師長, 德, 敬重, 本師, 欽, 法師, 珍敬, 重, 長guru-bhūta 尊重gurubhyas 從師guru-dharma 敬法guru-dravya 重物gurugauravaṃ-janeta 順造guruka 好, 恭敬愛重, 愛, 樂, 貪, 貴, 重guru-karaṇa 可重guru-karman 尤重業guru-karoti 供養, 尊重guru-kṛta 尊重, 恭敬guru-kṛtya 殷重guruku 貫guru-lāghava 輕重guru-pariṣkāra 重物guru-śraddhā 敦gurutā 極重, 重gurutara 重gurutarâpatti 重說gurutva 重gurutva-laghutva 輕重gurvī 重gurvin 重gurviṇakā 懷軀gurviṇī 懷軀gūtha 便利gūthôḍilla 穢惡gūthôḍilla-kathalya 穢惡gu- 品德